۱۳ آبان ۱۳۸۶، ۰:۰۱
کد خبر: 9711869
T T
۰ نفر

منظومه گیلکی "اویر اوخان" انتشار یافت

۱۳ آبان ۱۳۸۶، ۰:۰۱
کد خبر: 9711869
منظومه گیلکی "اویر اوخان" انتشار یافت # بندرانزلی ، خبرگزاری جمهوری اسلامی 13/08/86 داخلی.فرهنگی هنری.شعر منظومه گیلکی "اویر اوخان" ( پژواک گمشده ) اثر "یوسف رضوی صیاد" شاعر اهل انزلی به شکل لوح فشرده منتشر شد. به گزارش ایرنا، صیاد در توضیح این اثر می گوید : در گستره قلمرو هر سرزمینی آنچه اقوام را از هم متمایز می کند زبان،آداب، سنن و کلیه مشخصه های مادی و معنوی است که شناسنامه تمدن و فرهنک آن جامعه می شود. به اعتقاد شاعر،گذر زمان، مجاورت فرهنگها، رسمی شدن برخی و هجمه های ناشی از آن ، خواسته یا ناخواسته ساختارهای بومی - محلی را متاثر ساخته و گاهی سرشاخه ها را از ریشه جدا یا بیگانه می کند و متاسفانه بعضی وقتها نسلی بریده از همه چیز حتی زبان روی دست می ماند. به گفته رضوی صیاد ، داستان این منظومه با نام " زهله تراق" ( ترسیده ) داستان انتزاعی است که می خواهد این بی توجهی را نه فقط در عرصه داشته های سنتی و فلکلور ، بلکه بی مبالاتی آدمها را نسبت به مواهب طبیعی بیان کند. دست مایه طنز این اثر بهانه ای است تا نسل بریده از ریشه ، بی حوصلگی را کنار گذاشته و تا آخر با موضوع همراه شود. حضور در قبرستان به خاطر یاد کردن از درگذشتگان ، رویارویی با سنک قبرها و نوشته های روی آنها، مواجهه با یک قبر بی نام و نشان ، آغاز بازگشتی است به گذشته های دور تا مراد و نامرادی ها واگویه شود و آدمی خود را در تقابل این دو پیدا کند. موسیقی بسیار زیبای این اثر که کار "رضا فدایی" است خود به تنهایی جای تامل فراوان دارد. فدایی در این اثر روحنواز و خیال انگیز از تمها و دستمایه های موسیقی گیلکی سود جسته است و با همراهی استادان بزرک موسیقی ایران همچون ارسلان کامکار ، قطعات بی نظیری را ساخته که اثر را به اوج می رساند و به قول شاعر بال دیگر پرواز وی بوده است. یوسف رضوی صیاد گرچه سال 1341 به دنیا آمده ولی خود انتشار این اثر را تولدی دیگر می داند. تولد اشعار زیبای این شاعر گیلکی گوی را به وی و تمامی علاقه مندان به فرهنک و گویش گیلکی تبریک می گوییم. این اثر دارای شماره مجوز و شماره کتابخانه ملی است .ک/3 506/620
۰ نفر