تاریخ دوبله ایران مجددا احیا می‌شود

تهران- ایرنا- به مناسبت روز دوبله اولین فیلم دوبله شده به فارسی، مجددا توسط چکاوا دوبله شد.  

به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، اولین فیلم دوبله شده به زبان فارسی، توسط کوشان و دوستانش در سال ۱۳۲۴ دوبله شد. نام این فیلم نخستین وعده دیدار بود که یک فیلم فرانسوی با بازی دانیل داریو و لویی جوردن تولید شده بود.

این فیلم با نام دختر فراری در اردیبهشت سال ۱۳۲۵ در سینما کریستال لاله زار تهران اکران شد.  

تمامی نسخه‌های این فیلم در تیر ماه ۱۳۳۱ در آتش سوزی پارس فیلم از بین رفت و حالا بعد از ۷۵ سال مجددا توسط موسسه چکاوا دوبله شده است. 

همچنین کتابی با نام روز دوبله به قلم محمدعلی محراب بیگی و ریحانه فضیلتی نوشته است که به همین مناسبت منتشر خواهد شد.

مجموعه پادکست های چکاوا که تحقیقی است در تاریخ دوبله ایران و معرفی بزرگان و هنرمندان در اپ های پادگیر منتشر شده است.

برگزاری روز دوبله ادای دینی بر تمام عزیزان و هنرمندان دوبلاژ که عمر خود را د راتاق های تاریک دوبله گذراندند تا علاقمندان فیلم سینما بتوانند درم عمیق تری از جهان و هستی داشته باشند.

سرخط اخبار فرهنگ

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
captcha