شعر و ادب فارسی دژ پایدار و حافظ هویت ایرانی است
سیدعباس صالحی در مراسم بزرگداشت استاد شهریار

تهران- ایرنا- وزیر  فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: ما ایرانیان در چهارراه تاریخ در معرض هجوم‌های مختلف بوده‌ایم؛ آنچه هویت ایرانی را از هجوم‌های مختلف حفظ کرد زبان فارسی بود. زبان فارسی حصن و دژ پایدار و حافظ هویت ایرانی در برابر تهاجم‌های این چهارراه جغرافیایی بوده است.

سید عباس صالحی روز چهارشنبه در چهارمین کنگره بزرگداشت استاد شهریار و بزرگداشت روز شعر و ادب فارسی اظهار داشت: هویت که به زندگی و قالب یک ملت بر می گردد ابزاری شامل باورها، ارزش ها، هنجار و دین و غیره دارد همچنین یکی از اجزای هویت هر ملت زبان است؛ اما زبان در ملت های مختلف به یک اندازه نقش ندارد.

وی افزود: در برخی ملت ها زبان رکن پایه و مبنایی است که جایگزین ندارد و در هویت ملی ایرانیان رکن مبنایی بدون جایگزین است؛ زیرا هر مقدار زبان کهن تر می شود در تار و پود هویت نقش اساسی تر می یابد و زبان فارسی چون یک زبان قدیمی و کهن است و در تار و پود هویت ایرانی نقش اساسی دارد.

وزیر فرهنگ ادامه داد: ما ایرانیان در چهارراه تاریخ در معرض هجوم های مختلف بوده ایم، آنچه هویت ایرانی را از هجوم های مختلف حفظ کرد زبان فارسی بود، زبان فارسی حصن و دژ پایداری و حافظ هویت ایرانی در برابر تهاجمات این چهارراه جغرافیایی بوده است.

علاوه بر این زبان فارسی گنجینه و دفینه ما برای معارف و علوم ایرانی و اسلامی بوده و هست، زبان فارسی کلید علوم و معارف ایرانی اسلامی و انسانی و بشری است، بخش عظیمی از حکمت و اخلاق و فلسفه جز با زبان فارسی گشوده نمی شود.

عضو کابینه دولت دوازدهم خاطرنشان کرد: زبان فارسی بستر و پایگاه شعر و ادبیات است، داد و ستد زبان فارسی و شعر داد و ستد یگانه ای است. اگر بپذیریم شعر و ادبیات فارسی جزء اشعار مطرح جهانی است هیچ منصفی نمی تواند بگوید شعر و ادبیات فارسی جزء چند ادبیات برتر نیست، روح شاعرانگی ایرانی در طول تاریخ و کثرت، پیوستگی و تعالی شاعران در تاریخ زبان و ادبیات فارسی بی‌نظیر است.  از یکسو شعر فارسی آیینه حکمت ایرانی و تفسیر کننده این حکمت کهن است و از سوی دیگر شعر فارسی تبیین کننده احکام الهی است. شعر و ادبیات فارسی تفسیر کلام وحی و پیام اهل بیت است، شعر و ادب فارسی تفسیر شفاف و بیان آشکار از معارف وحیانی است.

وی افزود: نکات فراوانی در این نکته هست که ما چگونه در شعر فارسی که رهاورد بیش از هزار سال تکاپوی فعالیت فارسی زبانان بوده است، عملا گنجینه ای در اختیار داریم که ملک مشاع همه فارسی دانان و ایرانیان است. تمام ایرانیان در هر نقطه در طول تاریخ در قراردادن شعر فارسی در این قله از جمله آذری زبانان سهیم و خالق این نقش و به نحوی در آبادی باغستان شعر و ادبیات فادسی موثر بوده اند.

شهریار فقط یک شخص نیست؛ یک نماد است از اینکه که چگونه ایرانیان کنار هم قرار گرفتند. برای این خلاقیت، شهریار یک نقطه عطف ویژه است یک اتفاق نیست. شاعر دو زبانه ای که در هر دو بال به خوبی و بی لکنت، متوازن ، متوالی و خوش‌پرواز بود. نکته دوم قابل توجه در زندگی شهریار دوره طولانی اشتهار به شعر است، در سال ۱۳۱۰ اولین اثر شعری شهریار در ۲۵ سالگی استاد با مقدمه سه استاد برجسته ادبیات  یعنی استاد نفیسی، بختیاری و ملک الشعرای بهار منتشر شد و از آن پس همچنان در قله است. در خشیدن شاعر در طول دوران کم ارزش نیست.

وی گفت: نکته دیگری که شهریار را شاعر خاص می کند این است که شهریار شاعر فراسرزمینی ماست، شاعران بزرگی داریم که معطوف به مرزهای جغرافیایی خودمان هستند اما شهریار شاعری است که مثل یک بو و عطر خوش مرزهای جغرافیایی را درنوردیده است. شهریار چونان شاعران متقدم ما فردوسی، مولوی، خیام و غیره شاعری است که در افق وسیع انسانی بلنداوازه شده و محصور در قالب مرز نمانده است.

عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی تاکیدکرد: نکته دیگر عشق و تعلق او به ایران تاریخی فرهنگی و جغرافیایی است. شهریار طعم دیگری از وطن دوستی ایران گرایی را دارد، ترکیب هویت قومی و ملی را در تار و پود درخشان عرضه می کند. شهریار یک شاعر آیینی است، محبت اهل بیت در تار و پود همه ایرانیان هست و شهریار در فضای شاعرانگی و زندگی روزمره معرفت شایانی با اهل بیت دارد.

شهریار شاعر انقلاب اسلامی است، اینکه شاعری در رده شهریار در ایام انقلاب و دفاع مقدس همه "من" های روشنفکرانه را کنار بگذارد و مثل یک بسیجی مخلص با اشعارش در مقام دفاع از میهن درآید مساله کم ارزشی نیست. او شانی جز دفاع از انقلاب و دفاع مقدس در خود نمی شناخت.

اخبار مرتبط

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
6 + 7 =