۳۰ تیر ۱۳۹۸،‏ ۲:۴۱
کد خبرنگار: 2969
کد خبر: 83404164
۰ نفر
 ۷۰۰ نسخه خطی فارسی در دانشگاه دولتی سن پترزبورگ نگهداری می شود

مسکو - ایرنا - مجموعه ای ارزشمند از ۷۰۰ نسخه خطی فارسی از قبیل منابع تاریخی و نمونه های زیبای نسخ مذهب در کتابخانه علمی دانشگاه دولتی سن پترزبورگ نگهداری می شود.

قدیمی ترین نسخه خطی فارسی در این مجموعه، «مقدمه الادب» از جارالله زمخشری است که در واقع یک فرهنگ عربی به فارسی است. کتابت این نسخه در سال ۱۲۶۹ میلادی (۶۴۷ ه. ش) به پایان رسیده است.

حدود ۴۰۰ نسخه خطی فارسی موجود در این مجموعه، ادبی هستند. یک نسخه از خمسه نظامی گنجوی که احتمالاً در سال ۱۶۶۷ میلادی کتابت شده و در کنار متن ۲۶ اثر مینیاتوری هم دارد از نسخ ارزشمند این مجموعه است. گفته می‌شود یکی از مینیاتورهای این مجموعه که در قاب‌های طلایی تذهیب شده‌اند، تصویری از خود نظامی است.

دو نسخه از مثنوی یوسف و زلیخای عبدالرحمن جامی نیز در این مجوعه وجود دارد. یکی از آنها به فرمان سلطان حسین در سال ۱۴۸۵ میلادی (همزمان با زندگی مؤلف) در هرات نگاشته شده و نسخه دیگر هم دربرگیرنده ۲۶ مینیاتور ارزشمند است.

یکی از جالب‌ترین آثار، نسخه خطی تاریخ چنگیزخان است که در سال ۱۳۷۸ میلادی توسط ساتی ابن الحسن ابن محمود الکنوری تألیف شده و ۱۰ مینیاتور را هم در خود جای داده است.

اثر طالع بینی فارسی شاه طهماسب این مجموعه که ارزش تاریخی و فرهنگی فراوانی دارد در سال ۱۵۲۴ توسط علی بن الحسین الکاشانی نگاشته شده است.

چهار نسخه خطی از سفارت‌های ایران در سن پترزبورگ از جمله دفتر خاطرات میرزا مسعود با عنوان "روزنامه پیتیربورگ" که در قرن ۱۹ نگاشته شده‌اند به شدت نظر محققان را به خود جلب کرده‌اند.

تاریخ و ارزش بسیاری از این آثار هنوز به طور دقیق مشخص نشده و به همین دلیل می‌توانند جاذبه‌ای گرانبها برای محققان باشند.

یادآور می‌شود که در کتابخانه علمی دانشگاه دولتی سن پترزبورگ، حدود یک هزار و ۵۰۰ نسخه خطی شرقی به زبان‌های فارسی، عربی و ترکی وجود دارد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
6 + 8 =