۳۱ فروردین ۱۳۹۷،‏ ۱۱:۳۱
کد خبر: 82891662
۰ نفر
پرند زاهدي: فرهنگ زبان مشترك ملت ها است

تهران - ايرنا - بازيگر سينما و كارگردان تلويزيون با اشاره به اينكه زبان فرهنگ زبان مشترك ملت ها است، گفت: زماني كه برخي كشورها تلاش مي‌كنند ايران را تحريم كنند، سينماي ملي و بين الملل بايد در كنار هم باشند.

پرند زاهدي روز جمعه در حاشيه بازديد از سي و ششمين جشنواره جهاني فيلم فجر در گفت و گو با خبرنگار سينمايي ايرنا، با اشاره به سابقه حضورش در اين رويداد در سال هاي گذشته گفت: يادم است سال 81 با فيلم كوتاه «زير خاكستر» هم در بخش مسابقه ايران و هم در بخش بين الملل جشنواره فيلم فجر شركت داشتم.
وي درباره ارزيابي خود از برگزاري اين دوره جشنواره، افزود: به نظرم در سي و ششمين جشنواره جهاني فيلم فجر استانداردهاي بين المللي كاملا رعايت شده، همه چيز منظم است. چه خوب كه مديران قابليت ها و مهارت هاي اين كاربلدان سينما را تجميع كرده و در يك جشنواره به كار گرفته اند.
زاهدي با اشاره به سطح مطلوب كارگاه هاي جشنواره عنوان كرد: ورك شاپ ها و كارگاه ها توسط استادان و سينماگران مطرحي برگزار و اداره مي شود. سطح اين كارگاه ها به گونه اي است كه ما هم ترغيب شده ايم حتما شركت كنيم اما كاش سينماي بخش ملي و جهاني جشنواره فيلم فجر همگام باشند و اين دو بخش بتوانند در كنار هم در اين سطح فعاليت كنند.
وي با اشاره به نقش جشنواره در شكل گيري و بسط ديپلماسي فرهنگي بيان كرد: در دوره اي كه همه جاي دنيا صحبت از جنگ، صادرات اسلحه و خشونت است و كشور ما ناخواسته در معرض بحران قرار دارد، خوب است كه زبان گفتگوي ما زبان فرهنگ ملل باشد.
زاهدي با بيان اين كه زبان فرهنگ زبان مشترك ملت ها است، ادامه داد: اي كاش وقتي تمام دنيا سعي مي كند ايران را تحريم كند، سينماي ملي و بين الملل در كنار هم باشند.
وي خاطرنشان كرد: به عنوان سينماگري كه هيچ وقت شغل ديگري را تجربه نكرده ام، خوشحالم كه جشنواره فيلم فجر به اين تعالي و جايگاه رسيده است و به همه دوستان و همكارانم خدا قوت مي گويم.
سي و ششمين جشنواره جهاني فيلم فجر 19 تا 27 آوريل 2018 (30 فروردين تا 7 ارديبهشت 1397)در تهران برگزار مي‌شود.
زاهدي تاكنون در فيلم هاي سينمايي از جمله «گارد ويژه»، «اسكادران عشق» و «پاكباخته» بازي كرده است.
وي همچنين كارگرداني مجموعه تلويزيوني «فرزندان ايران» را برعهده داشت.

فراهنگ**9246** 1418