«دو نیم‌ی من» در قاب کتاب

تهران - ایرنا - کتاب «دو نیم‌ی من» شامل آثاری از زنان داستان نویس آمریکای لاتین توسط فریده شبانفر گردآوری ، ترجمه و منتشر شد.

به گزارش عصر یکشنبه خبرنگار فرهنگی ایرنا، کتاب «دو نیم‌ی من» در بردارنده 21 داستان از زنان داستان نویس آمریکای لاتین از جمله نویسندگانی است که با نوشته‌های خود برای دستیابی به عدالت مبارزه کردند.
درمقدمه این کتاب آمده است: طی چند دهه گذشته زنان نویسنده آمریکای لاتین تاثیری ژرف بر دگرگونی فرهنگ ادبی کشورهای خود و در سطح جهانی داشته اند. این پیشرفت ها همراه با ترجمه کارهای نویسندگان فرصت های مناسبی در احیای آثار آنان در سطح جهانی به وجود آورده اند.
در پشت جلد این کتاب می خوانیم: «هر داستان این کتاب به نوبه خود بر تاریخچه وابستگی زنان به قوانین مردانه و دشواری‌های بازدارنده آن ها بر دفاع از خود می پردازد تا جایی که سرنوشت ساز خود باشند.
راویان هر داستان بر موقعیت خالی از امتیاز زن در یک جامعه مردسالار و توانایی فردی و شخصی زنانی که می کوشند وضعیت موجود را تغییر دهند، شهادت می‌دهند و هریک سرنوشتی نمادین برای اسطوره شکنی ارزش های مردانه ارائه می کنند.
داستان‌ها در اواخر قرن بیستم نوشته شده اند، یعنی دورانی که زنان نویسنده آمریکای لاتین جایگاه بر حق خود را در عرصه ادبیات به تدریج به دست می آورند و جای مردان را که تاکنون از زبان زنان شهادت داده بودند، می گیرند».
«دو نیم‌ی من» در 233 صفحه گردآوری و ترجمه و توسط انتشارات مروارید منتشر و روانه بازار نشر شده است.
فراهنگ ** 3009 ** 1355 **

انتهای پیام /*

ارسال دیدگاه ها

برای ارسال دیدگاه از فرم پایین صفحه استفاده کنید
فرستنده *
پست الکترونیک
کد امنیتی
ارسال یادداشت ارسال