کد خبر: 501526 زمان مخابره: 2/3/1388 - 9:45:52
خوشنويسي پيوند عميقي با وحي دارد
استاد انجمن خوشنويسي گفت : خوشنويسي به علت نوشتاري و کلامي‌بودن و به اعتبار نوشتن کلام قرآن،پيوند عميقي با وحي پيدا کرده است.
" محمد حيدري" در اولين نشست کار گروه دين و هنر باشگاه مهندسان هنرمند با بيان اينکه هنر خوشنويسي به‌خاطر تحريري بودن کاربرد بسياري در کتابت قرآن داشته و همگان با آن ارتباط دارند،گفت : اين کتاب بايد به گونه‌اي باشد که خواندن آن براي همگان سهل و آسان باشد و تنها خطي که واجد اين ويژگي است، خط نسخ است.
اين استاد خط افزود : خوشنويسي يک هنر نوشتاري است و انتشار کلام وحي و انتقال آن به آيندگان نيازمند تحرير بوده که به اين واسطه و به اعتبار کلام قرآن و ارتباطي که با مقوله زيبايي دارد اولين ارتباط را با خوشنويسي پيدا کرده و شايد سابقه طولاني اين ارتباط باعث شده که خوشنويسي در کنار کتاب الهي قرار گرفته و به عنوان هنر قدسي شناخته شود.
اين خوشنويس که برگزاري چندين نمايشگاه انفرادي و گروهي را در کارنامه هنري خود دارد، سابقه کتابت اولين قرآن را با خط کوفي منسوب به ائمه از جمله امام علي(ع)، امام حسن(ع) و امام رضا (ع) دانست و افزود: خط کوفي مربوط به اوايل دوره اسلامي است و خاص نگارش قرآن نيست. خط نسخ نيز بيشترين کاربرد کتابت قرآن را در طول اين قرن‌ها به خود اختصاص داده است.
حيدري در خصوص خط نسخ و ظرفيتهاي آن افزود :اين خط بيشترين کاربرد استعمال در کتابت را به خود اختصاص داده و به لحاظ اجرا، مناسب‌تر است چون قامت حروف و کلمات مناسب است و در يک فضاي کم‌عرض در امتداد يک سطر ،کلمات راحت نوشته مي‌شوند.
وي درباره کتابت قرآن و خوشنويسي قطعاتي از قرآن در مقام نوع سبک آن گفت: خوشنويسي در مقام کتابت يا نگارش چند آيه يا سوره به لحاظ سبک فرقي ندارد اما فرم و صورت ظاهر در هر يک متفاوت است.
به گفته اين خوشنويس ،در خوشنويسي يک آيه يا يک سوره ،سبک در اختيار خوشنويس است اما طبيعي است که يک بخش کوچک از قرآن طبيعتاً فرم و فضا و شرايط متفاوتي را مي‌طلبد به‌طوري که يک آيه را در يک تابلوي بزرگ به سبک کتابت، خوشنويسي نمي‌کنيم چون فضاي متفاوتي دارد؛يک خوشنويس از يک فضا و سبک خاص پيروي مي‌کند فرم و صورت و فضاسازي کار بين يک قطعه و يک کتابت کامل قرآن متفاوت است.
مدرس انجمن خوشنويسان ايران ،خوشنويسي سوره‌اي از قرآن را با کتابت آن به لحاظ اجر معنوي آن يکي دانست و بيان کرد: از آنجايي که مواصلات حروف در زبان عربي بيش از زبان فارسي است بنابراين تجربه خاصي را مي‌طلبد که از عهده هر کسي برنمي‌آيد و از سوي ديگر بحث اعتقادي است که مي‌گويد آدمي بايد طلبيده شود.
حيدري در اين نشست در پاسخ به سئوال يکي از حضار با اين مضمون که چرا قرآن به خط خوشنويسان فارسي در سطح وسيع در بازار عرضه نمي‌شود، گفت: نگارش قرآن توسط خوشنويسان ما بسيار انجام شده حتي قرآن به خط ميرزااحمد نيريزي سالها پيش توسط يکي از انتشارات کشور به صورت کامپيوتري طراحي شد ولي علت اين که چرا در سطح وسيع در بازار عرضه نمي‌شود عدم توجه مسئولان است.
وي در ادامه افزود: اين کار بايد تحت نظر سازمان يا نهادي که زير نظر دستگاه دولتي است انجام شود چون هزينه بالايي را مي‌طلبد. مثلاً قرآن به خط عثمان طه دست‌نوشته‌اي است که به وسيله کامپيوتر عين حروف روزنامه‌اي طراحي شده و حروف مشابه هيچ تفاوتي با هم ندارند و اين به شدت قيمت تمام‌شده کتاب را پايين مي‌آورد در حالي که اگر قرآن را به خط خوشنويس ايراني بخواهيد بخريد هزينه چاپ و انتشار آن زياد مي‌شود و نيز هزينه‌اي که خود خوشنويس روي آن وقت مي‌گذارد.
داور مسابقات خوشنويسي ،چاپ قرآن را با ديگر متون به لحاظ شأنيت کلام وحي متفاوت دانست و عنوان کرد: چاپ قرآن مثل کتاب شعر حافظ نيست که الان چندين مدل کتاب حافظ به خط صدها نفر در بازار موجود است و هر کدام به‌گونه‌اي است اما قرآن در يک جايي بايد به لحاظ تک تک اعراب و فواصل کلمات مورد تاييد قرار گيرد بعد چاپ شود مگر اين که دستگاه دولتي متولي اين کار شود، دستگاهي مثل سازمان اوقاف عربستان که عهده‌دار چنين مسئوليتي است و قرآن را در زمان حج به حاجيان هديه مي‌دهد.
اولين نشست کارگروه دين و هنر باشگاه مهندسان هنرمند با عنوان " نقد و بررسي وضعيت خوشنويسي نستعليق و شکسته نستعليق ايران با حضور اساتيد و اعضاي انجمن خوشنويسان ايران عصر پنجشنبه در موزه دکتر سندوزي برگزار شد .

انتهای خبر / خبرگزاری جمهوری اسلامی (ايرنا) / کد خبر 501526